اكتب أي كلمة!

"kindest regards" بـKorean

진심을 담아친애하는 마음으로

التعريف

편지나 이메일 마지막에 진심 어린 인사를 전할 때 사용하는 예의 바른 표현입니다.

ملاحظات الاستخدام (Korean)

'진심을 담아'는 이메일이나 편지 마지막에 이름 앞에 사용하며, 구어에는 쓰지 않습니다. 'best regards'보다 더 정중하지만 'yours sincerely'보다는 덜 공식적입니다.

أمثلة

If you need anything else, just ask. Kindest regards, Emma.

추가로 필요하신 게 있으시면 언제든 말씀하세요. **진심을 담아**, Emma.

It was a pleasure meeting you. Kindest regards, Michael.

만나서 반가웠습니다. **진심을 담아**, Michael.

Looking forward to working together. Kindest regards, Olivia.

함께 일하게 되어 기대됩니다. **진심을 담아**, Olivia.

I look forward to your response. Kindest regards, John.

답변을 기다리겠습니다. **진심을 담아**, John.

Thank you for your help. Kindest regards, Sarah.

도와주셔서 감사합니다. **진심을 담아**, Sarah.

Please let me know if you have questions. Kindest regards, Alex.

질문 있으시면 말씀해 주세요. **진심을 담아**, Alex.