"keep your chin up" بـChinese (Traditional)
振作起來保持樂觀
التعريف
這個詞語用來鼓勵某人在困難時期保持積極,不要放棄。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
屬於非正式且鼓勵性質的表達,常用於安慰親友遇到困難時。類似「別放棄」的意思。
أمثلة
Keep your chin up. Things will get better soon.
**振作起來**,事情很快會變好的。
My mom always says to keep your chin up when I feel sad.
我媽媽總對我說**保持樂觀**,當我難過時。
Try to keep your chin up during tough times.
在困難時期要**振作起來**。
I know it’s hard, but just keep your chin up and don’t lose hope.
我知道很難,但要**保持樂觀**,不要失去希望。
Even though you lost your job, try to keep your chin up—something better will come along.
即使你失業了,也要**振作起來**——會有更好的機會的。
You did your best, so keep your chin up and be proud of yourself.
你已經盡力了,**振作起來**,為自己感到驕傲吧。