اكتب أي كلمة!

"keep it one hundred" بـUrdu

ایماندار رہوسچ بتاؤ (عام زبان)

التعريف

بالکل ایماندار، سیدھا اور حقیقی ہونا، خاص طور پر جب سچ بولنا مشکل ہو۔ عام طور پر غیر رسمی یا بول چال میں استعمال ہوتا ہے۔

ملاحظات الاستخدام (Urdu)

یہ محاورہ عموماً انگریزی بول چال یا پاپ کلچر میں آتا ہے، خاص طور پر AAVE میں۔ صرف غیر رسمی یا دوستانہ موقعوں پر بولیں۔

أمثلة

You should always keep it one hundred with your friends.

دوستوں کے ساتھ ہمیشہ **ایماندار رہو**۔

If you don't like the food, just keep it one hundred and say so.

اگر کھانا پسند نہیں تو بس **سچ بتاؤ**۔

My teacher told us to keep it one hundred in our essays.

استاد نے کہا کہ مضمون میں **ایماندار رہو**۔

Let me keep it one hundred—I don’t think this plan will work.

مجھے **سچ بتانے دو**—یہ منصوبہ کامیاب نہیں ہو گا۔

Thanks for always keeping it one hundred with me—I appreciate it.

ہمیشہ میرے ساتھ **ایماندار رہنے** کا شکریہ—میں واقعی قدر کرتا ہوں۔

We can disagree, but let’s keep it one hundred and be real about our feelings.

ہم مختلف ہو سکتے ہیں، مگر آؤ اپنے جذبات میں **ایماندار رہیں**۔