"keep at it" بـRussian
التعريف
Даже если трудно, продолжать стараться и работать, не бросать начатое.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Часто говорят, чтобы подбодрить человека. Используется в разговорной речи, когда кто-то сталкивается с трудностями при изучении чего-то нового.
أمثلة
Don't worry if it takes time, just keep at it.
Не волнуйся, если это займёт время, просто **не сдавайся**.
You will improve your English if you keep at it.
Ты улучшишь свой английский, если будешь **продолжать стараться**.
It's hard now, but if you keep at it, you'll get there.
Сейчас трудно, но если ты **не сдашься**, у тебя всё получится.
"I keep making mistakes." "That's okay, just keep at it!"
Когда хочется сдаться, вспомни, зачем ты начал, и **не сдавайся**.
Whenever you feel like quitting, remember why you started and keep at it.
They're struggling with their new job, but they're determined to keep at it.
Им тяжело на новой работе, но они полны решимости **не сдаваться**.