"just your cup of tea" بـChinese (Traditional)
正合你意非常適合你
التعريف
如果某事正合你意,表示你非常喜歡它或它非常適合你。常用來描述興趣、活動或個人喜好。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
屬於口語常用表達,形容你很喜愛或非常適合你。否定說法如 'not my cup of tea'(我不喜歡)。常用於談論興趣、食物、電影等。
أمثلة
This music is just your cup of tea.
這音樂**正合你意**。
A cozy mystery book is just your cup of tea.
一本溫馨的偵探小說**正合你意**。
This restaurant is just your cup of tea.
這家餐廳**正合你意**。
I thought that new action movie would be just your cup of tea.
我覺得那部新動作片**正合你意**。
Traveling to quiet villages is just your cup of tea, isn't it?
去安靜的小村莊旅行**正合你意**,對吧?
I have a feeling this art class will be just your cup of tea.
我覺得這節藝術課**正合你意**。