اكتب أي كلمة!

"just goes to show" بـRussian

это только доказываетэто лишь показывает

التعريف

Это выражение означает, что что-то является явным доказательством или примером какой-то истины или урока.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

Неформальное выражение, часто используется после удивительных или поучительных событий. Обычно следует за 'что' или придаточным; подходит для беседы, рассказов или выводов из опыта.

أمثلة

It just goes to show that hard work pays off.

Это только **доказывает**, что усердный труд приносит результаты.

Losing my keys again just goes to show how forgetful I am.

То, что я снова потерял ключи, **лишь показывает**, какой я забывчивый.

He got sick after not wearing a coat. It just goes to show you should listen to advice.

Он заболел, не надев пальто. Это только **доказывает**, что нужно слушать советы.

You thought it would never rain, but it started pouring. Just goes to show you can’t trust the weather forecast!

Ты думал, что дождя не будет, но ливень начался. **Это только доказывает**, что прогнозу погоды нельзя доверять!

Wow, they really turned things around. Just goes to show people can change.

Вау, они действительно изменили свою жизнь. **Это лишь показывает**, что люди могут меняться.

She won the contest with no experience. Just goes to show you never know what you can achieve until you try.

Она выиграла конкурс без опыта. **Это лишь показывает**, что пока не попробуешь, не узнаешь, на что способен.