"jawbreaker" بـJapanese
ジョーブレイカー(キャンディ)発音が難しい言葉
التعريف
ジョーブレイカーはとても硬くて舐めるのに時間がかかる丸いキャンディです。また、発音がとても難しい言葉を指すこともあります。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
キャンディの意味はアメリカ英語でよく使われます。「a real jawbreaker」は発音が難しい単語を指します。
أمثلة
I bought a jawbreaker at the candy store.
お菓子屋で**ジョーブレイカー**を買った。
This word is a real jawbreaker for me.
この単語は私にとって本当に**発音が難しい言葉**です。
Don't bite the jawbreaker, it's too hard!
**ジョーブレイカー**を噛まないで、硬すぎるよ!
How are you supposed to eat a jawbreaker this big?
こんなに大きな**ジョーブレイカー**、どうやって食べるの?
German has a lot of jawbreakers—words that are impossible to say fast.
ドイツ語には**発音が難しい言葉**が多い——早口で言うのは不可能だ。
He challenged me to spell a jawbreaker he found in the dictionary.
彼は辞書で見つけた**発音が難しい言葉**のスペルを私に挑戦させた。