"it takes money to make money" بـChinese (Traditional)
التعريف
這個表達意思是,如果你想賺更多錢,通常需要先投資一些錢,特別是在商業上。你往往需要花錢或冒險一些錢來賺取利潤。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
這是口語用法,常見於討論商業、投資和創業時。它強調成功通常需要先投入金錢,不適用於非常正式的場合。
أمثلة
My father says, 'it takes money to make money' when I ask about starting a business.
我問爸爸怎麼創業時,他說「**賺錢需要本錢**」。
People often repeat 'it takes money to make money' to explain why investment is important.
人們經常用「**賺錢需要本錢**」來說明投資的重要性。
He learned that 'it takes money to make money' after opening his own shop.
開了自己的店之後,他明白了「**賺錢需要本錢**」。
I was nervous to invest, but my friend reminded me that 'it takes money to make money'.
我本來很緊張,不敢投資,但朋友提醒我「**賺錢需要本錢**」。
If you want to grow your company, remember: 'it takes money to make money'.
如果你想發展公司,記住:「**賺錢需要本錢**」。
Sure, advertising costs a lot, but 'it takes money to make money'—that’s how you reach new customers.
廣告很貴,但「**賺錢需要本錢**」,這樣才能吸引新客戶。