"invite round" بـRussian
التعريف
Пригласить кого-то к себе домой, обычно для общения, чаепития или праздника.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Это выражение неформальное и часто сопровождается «на ужин», «на чай» и т.п. Соответствует британскому английскому «invite round», в американском варианте чаще говорят «invite over». Используйте только для приглашения в своё жильё.
أمثلة
Can I invite round my friends this weekend?
Могу я **пригласить в гости** своих друзей на этих выходных?
They often invite round neighbors for tea.
Они часто **приглашают в гости** соседей на чай.
She likes to invite round her classmates after school.
Ей нравится **приглашать в гости** своих одноклассников после школы.
Why don’t you invite round your parents for dinner tomorrow?
Почему бы тебе не **пригласить в гости** своих родителей завтра на ужин?
I’ll invite round a few people to celebrate my promotion.
Я **приглашу в гости** нескольких человек, чтобы отпраздновать своё повышение.
If you’re free, I could invite round a few friends for a movie night.
Если ты свободен, я могу **пригласить в гости** несколько друзей посмотреть фильм.