"inconveniencing" بـJapanese
ご迷惑をおかけする
التعريف
相手に手間や手数をかけさせたり、不便な思いをさせること。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
主に謝罪や丁寧な場面で使われます(例:“Sorry for inconveniencing you”)。カジュアルな会話ではあまり使われません。小さな迷惑や手間に対して使われます。
أمثلة
I apologize for inconveniencing you with my request.
私のお願いでご**迷惑をおかけ**して申し訳ありません。
We hope we are not inconveniencing any customers with our renovation.
改装でお客様にご**迷惑をおかけ**していないことを願います。
Thank you for helping, even though I know I'm inconveniencing you.
ご**迷惑をおかけ**しているのに手伝ってくれてありがとうございます。
Let me know if I'm inconveniencing you at all.
少しでもご**迷惑をおかけ**していたら教えてください。
Sorry for inconveniencing you—I'll be as quick as I can.
ご**迷惑をおかけ**してすみません—できるだけ早く済ませます。
If it's inconveniencing you, we can reschedule the meeting.
もしご**迷惑をおかけ**しているなら、会議の日程を調整しましょう。