"in the trenches" بـArabic
التعريف
أن تكون منخرطًا بشكل مباشر وتعمل بجد في الجزء الأصعب أو الأساسي من العمل أو المشكلة أو الموقف، وغالبًا ما يكون لديك خبرة مباشرة.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
عبارة 'in the trenches' غير رسمية وتستخدم كثيراً لوصف الوظائف أو المواقف التي تتطلب مشاركة عملية مباشرة كالمدرسين، الأطباء أو خدمة العملاء. أصلها من العسكرية ويستخدم الآن للدلالة على الخبرة العملية مقارنة بالإدارة أو من هم خارج الحدث.
أمثلة
She is in the trenches every day, helping customers solve their problems.
هي **في الخنادق** كل يوم، تساعد العملاء في حل مشاكلهم.
If you want real experience, you have to be in the trenches.
إذا أردت خبرة حقيقية، عليك أن تكون **في الخنادق**.
Our teachers are in the trenches, working hard for the students every day.
معلمونا **في الخنادق** يعملون بجد للطلاب كل يوم.
I learned a lot about teamwork while I was in the trenches with my colleagues during the busy season.
تعلمت الكثير عن العمل الجماعي عندما كنت **في الخنادق** مع زملائي في موسم الذروة.
You really get to know people when you’re in the trenches together on a tough project.
تتعرف على الناس حقاً عندما تكونون **في الخنادق** معاً في مشروع صعب.
Managers sometimes forget what it's like to be in the trenches, dealing with all the day-to-day challenges.
المديرون أحياناً ينسون كيف يكون الأمر **في الخنادق** والتعامل مع كل التحديات اليومية.