"in the stars" بـChinese (Simplified)
命中注定注定要发生
التعريف
用来表示某事命中注定会发生,好像命运或宇宙已经决定了它。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
这是一个诗意或文学用语,常用于浪漫、哲学或戏剧性情境中。类似于“命中注定”。日常对话中不常见,多用于故事、电影或谈论命运时。
أمثلة
Some people believe our future is in the stars.
有些人相信我们的未来**命中注定**。
Maybe our meeting was in the stars.
也许我们的相遇是**命中注定**的。
Their love was always in the stars.
他们的爱情一直都是**命中注定**的。
Do you think our success is really in the stars, or do we control our own fate?
你觉得我们的成功真的是**命中注定**,还是可以自己掌控命运?
It just wasn’t in the stars for them to be together.
他们注定不能在一起,这不是**命中注定**的。
If it’s in the stars, it will happen—no need to rush things.
如果是**命中注定**的,就会发生—不用急于求成。