"in the dark" بـArabic
التعريف
غياب الضوء المادي، أو عدم معرفة شيء ما؛ وغالبًا يُستخدم للدلالة على أن شخصًا ما لا يملك المعلومات التي يحتاج إليها.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تُستخدم حرفيًا (مكان مظلم) أو مجازيًا (عدم معرفة شيء)، وغالبًا تأتي بعد أفعال مثل 'keep' أو 'leave' أو مع 'be' و'feel'. شائعة في الحديث غير الرسمي.
أمثلة
The kids were scared because they were in the dark.
كان الأطفال خائفين لأنهم كانوا **في الظلام**.
I'm still in the dark about the homework.
ما زلت **في الظلام** بالنسبة للواجب المنزلي.
They left us in the dark about the meeting time.
تركونا **غير مدركين** لوقت الاجتماع.
Honestly, I feel in the dark about what's happening at work lately.
بصراحة، أشعر أنني **في الظلام** بشأن ما يحدث في العمل مؤخراً.
We were kept in the dark until the last minute about the surprise party.
بقينا **في الظلام** حول الحفلة المفاجأة حتى اللحظة الأخيرة.
If you don't tell me the details, I'm just in the dark here.
إذا لم تخبرني بالتفاصيل، فسأبقى **غير مدرك** هنا.