اكتب أي كلمة!

"in for the kill" بـJapanese

とどめを刺す決定打を打つ

التعريف

相手が弱った瞬間や最適なタイミングで、決定的な一撃を加えて勝利や成功をつかむこと。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

カジュアルな場面やスポーツ、ビジネス、議論などの競争的な状況でよく使われます。好機を待って一気に勝負を決めるニュアンスがあります。

أمثلة

The soccer team waited until their opponents were tired, then went in for the kill.

サッカーチームは相手が疲れるのを待ち、そして**とどめを刺した**。

She studied her competitor and went in for the kill at the end of the debate.

彼女は競争相手を観察し、ディベートの終盤で**とどめを刺した**。

If you see an opening, go in for the kill!

チャンスを見つけたら、**とどめを刺せ**!

He played it safe until the finals, then he went in for the kill and won the game.

彼は決勝まで安全にプレーし、そして**とどめを刺して**試合に勝った。

When the company saw their rival struggling, they went in for the kill with a big marketing push.

会社はライバルが苦戦しているのを見て、大規模なマーケティングで**とどめを刺した**。

She noticed her opponent was losing confidence and decided it was time to go in for the kill.

彼女は相手が自信を失っているのに気づき、**とどめを刺す**時だと判断した。