"in for it" بـRussian
التعريف
Это выражение используют, когда кто-то вот-вот попадёт в неприятности или будет наказан из-за своих поступков.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Неофициальное выражение, часто с "Я", "Ты", "Мы". Используется, когда ожидаются неприятности или наказание. В формальных текстах не употребляется.
أمثلة
If Dad finds out, I'm definitely in for it.
Если папа узнает, мне точно **непременно влетит**.
We forgot to do our homework. We're in for it now.
Мы забыли сделать домашнее задание. Теперь мы точно **влипли**.
He broke Mom's favorite vase, so he's in for it.
Он разбил мамину любимую вазу, так что он теперь точно **в неприятностях**.
Uh oh, the boss is angry. I think we're really in for it this time.
Ой, начальник злится. Похоже, на этот раз мы точно **попали**.
Leave the mess—if Mom sees it, you'll be in for it!
Оставь этот беспорядок — если мама увидит, тебе **не сдобровать**!
I forgot her birthday again—I'm so in for it when she finds out.
Я снова забыл её день рождения — когда она узнает, мне **точно влетит**.