اكتب أي كلمة!

"in effigy" بـSpanish

en efigie

التعريف

Si alguien es castigado, quemado o simbólicamente atacado "en efigie", significa que en lugar de la persona real, se utiliza una imagen, muñeco o representación de esa persona.

ملاحظات الاستخدام (Spanish)

"En efigie" es una frase formal y se usa principalmente en contextos políticos o de protesta (por ejemplo, "quemar en efigie"). Se refiere sólo a atacar una figura, nunca a la persona real. Frecuente en noticias y literatura, poco común en el habla diaria.

أمثلة

The protesters burned the leader in effigy.

Los manifestantes quemaron al líder **en efigie**.

They hanged a puppet in effigy to show their anger.

Colgaron un muñeco **en efigie** para mostrar su enfado.

A statue of the mayor was destroyed in effigy during the rally.

Una estatua del alcalde fue destruida **en efigie** durante la manifestación.

After the scandal, the CEO was burned in effigy outside the company.

Después del escándalo, el director general fue quemado **en efigie** fuera de la empresa.

Student protests often include burning political figures in effigy.

Las protestas estudiantiles suelen incluir la quema de figuras políticas **en efigie**.

Their anger was clear when they destroyed his image in effigy.

Su enojo fue claro cuando destruyeron su imagen **en efigie**.