"in bad shape" بـArabic
التعريف
إذا كان شخص أو شيء 'في حالة سيئة' فهذا يعني أنه في وضع غير جيد بدنيًا أو نفسيًا أو وظيفيًا.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تُستخدم في اللغة اليومية بشكل غير رسمي، للأشخاص (الصحة، اللياقة) أو الأشياء (معطلة، مكسورة)، وتشبّه بتعبير 'out of shape' للصحة الجسدية أحياناً. تستعمل للمبالغة أحياناً.
أمثلة
My old bike is in bad shape.
دراجتي القديمة **في حالة سيئة**.
After being sick, he felt in bad shape.
بعد المرض، شعر أنه **في حالة سيئة**.
This building is really in bad shape.
هذا المبنى فعلاً **في حالة سيئة**.
My phone is so in bad shape, the battery doesn't last an hour.
هاتفي **في حالة سيئة** لدرجة أن البطارية لا تدوم ساعة واحدة.
I haven't exercised in months, so I'm really in bad shape right now.
لم أتمرن منذ أشهر، لذلك أنا حاليًا **في حالة سيئة** فعلاً.
The team was in bad shape after losing five games in a row.
كان الفريق **في حالة سيئة** بعد خسارة خمس مباريات متتالية.