"in arrears" بـChinese (Traditional)
拖欠欠款
التعريف
某人或單位"拖欠",代表他們沒有在規定時間前付清所欠的款項,尤指房租、帳單或貸款等。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
通常出現在法律、銀行或財務語境,用於指未按期付清的費用,如租金或帳單。用語正式,日常口語較少見,多在正式文件或通知中使用。
أمثلة
The company is in arrears on its loan payments.
公司貸款還款**拖欠**了。
If you are in arrears with your rent, you may be asked to leave.
如果你的房租**拖欠**,房東可能會要求你搬走。
Her account is in arrears for two months.
她的賬戶已經**拖欠**兩個月了。
I'm sorry, your fees are in arrears—could you pay the outstanding amount today?
很抱歉,您的費用**拖欠**了,可以今天付清嗎?
Tenants who are in arrears risk eviction.
房客如果**拖欠**房租,可能會被驅逐。
Your credit card is in arrears—make a payment soon to avoid penalties.
你的信用卡**拖欠**了——盡快還款以免罰款。