"in a fix" بـBengali
التعريف
আপনি বিপাকে আছেন মানে আপনি এমন এক সমস্যায় পড়েছেন যার সহজ কোনো সমাধান আপনার কাছে নেই। সাধারণত হঠাৎ বা ভুলের কারণে এই অবস্থায় পড়া হয়।
ملاحظات الاستخدام (Bengali)
'বিপাকে' বা 'সমস্যায়' কথাগুলো সাধারণত অল্পসময়ে সমাধানযোগ্য সমস্যার ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়। কথ্য ভাষায় বেশি প্রচলিত; খুব বড় সংকট বোঝাতে ব্যবহার করবেন না।
أمثلة
I'm in a fix because I lost my keys.
আমি আমার চাবি হারিয়েছি, আমি সত্যিই **বিপাকে** পড়েছি।
If you don't help me, I'll be in a fix.
তুমি আমাকে সাহায্য না করলে আমি **বিপাকে** পড়ে যাবো।
He was in a fix after missing the last bus home.
শেষ বাস মিস করার পর সে **বিপাকে** পড়েছিল।
I'm really in a fix this time — my phone died and I can't call for a ride.
এবার আমি সত্যিই **বিপাকে** পড়েছি—আমার ফোন বন্ধ হয়ে গেছে, আর আমি গাড়ি ডাকতে পারছি না।
We were in a fix when the restaurant lost our reservation.
রেস্টুরেন্ট আমাদের সংরক্ষণ বাতিল করলে আমরা **সমস্যায়** পড়েছিলাম।
She knew she was in a fix the moment her boss asked for the missing report.
তার বস যখন হারানো রিপোর্ট চাইলো, সে তখনই বুঝেছিল সে **বিপাকে** পড়েছে।