"idiomatic" بـJapanese
慣用的イディオマティック
التعريف
母語話者が自然に使う言葉や表現で、直訳では意味がわかりにくいもの。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
日常会話や自然な表現を指す時に使う。'Idiomatic expressions'は直訳できない言い回し。学術的・形式的な場では控えめに使われる。名詞の'idom'とは違うので注意。
أمثلة
This phrase is very idiomatic in English.
このフレーズは英語でとても**慣用的**です。
Native speakers use idiomatic language every day.
ネイティブは毎日**慣用的な**言葉を使います。
It's hard to understand idiomatic expressions when learning a new language.
新しい言語を学ぶとき、**慣用的な**表現を理解するのは難しいです。
His writing style is too formal; it doesn’t sound idiomatic.
彼の文体はあまりにも形式的で、**慣用的**には聞こえない。
Try to make your translations more idiomatic to sound like a native.
翻訳をもっと**慣用的**にして、ネイティブのように聞こえるようにしてみてください。
That joke only works if you understand the idiomatic meaning of the phrase.
このジョークは、そのフレーズの**慣用的な**意味を理解していればこそ通用します。