"ice cool" بـJapanese
とても冷静クール
التعريف
困難な状況でもとても冷静で自信があり、リラックスしている人を表します。非常におしゃれや印象的という意味でも使います。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
"Ice cool"はカジュアルな表現で、プレッシャーの中でも冷静でいる人への称賛によく使われます。特にスポーツや緊張感のある場面でよく見かけます。普通の"cool"より強調の意味があります。
أمثلة
He stayed ice cool during the exam.
彼は試験中、**とても冷静**だった。
She is always ice cool when speaking in public.
彼女は人前で話す時、いつも**とても冷静**だ。
The goalkeeper was ice cool and saved the penalty.
ゴールキーパーは**冷静**にPKを止めた。
Wow, you were ice cool in that interview—no nerves at all!
わあ、その面接で君は**とても冷静**だったね—全然緊張しなかった!
His ice cool attitude impressed everyone at the meeting.
彼の**とても冷静な**態度は会議の皆を感心させた。
That jacket is ice cool—where did you get it?
そのジャケット**めっちゃクール**だね—どこで買ったの?