اكتب أي كلمة!

"i didn't catch your name" بـChinese (Traditional)

我沒聽清你的名字

التعريف

當你沒聽清楚或沒記住對方名字時,禮貌地請對方再說一次名字。

ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))

常用於自我介紹或吵雜場合,非常禮貌友好。加“對不起”會更有禮貌。比直接問“你叫什麼名字?”更溫柔。

أمثلة

I didn't catch your name. Could you please say it again?

**我沒聽清你的名字**,可以再說一次嗎?

Sorry, I didn't catch your name at the party.

對不起,聚會上**我沒聽清你的名字**。

I didn't catch your name, can you write it for me?

**我沒聽清你的名字**,你能寫下來嗎?

Hey, I didn't catch your name earlier—remind me again?

剛才**我沒聽清你的名字**,你可以再告訴我嗎?

Sorry, I didn't catch your name when you introduced yourself.

不好意思,你自我介紹時**我沒聽清你的名字**。

Actually, I didn't catch your name—what was it again?

其實**我沒聽清你的名字**,叫什麼來著?