اكتب أي كلمة!

"i'm damned if i do and damned if i don't" بـChinese (Traditional)

無論做不做都倒楣

التعريف

這個表達用來形容無論做出哪個選擇都會有壞結果或被批評,怎麼做都不是好結果。

ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))

屬於非正式的慣用語,表示無可奈何和挫折感,類似於“左右為難”或“進退兩難”。多用於口語、日常場合。

أمثلة

If I tell the truth, I upset my friend; if I lie, I feel guilty. I'm damned if I do and damned if I don't.

我說實話會讓朋友難過,說謊又會內疚。**無論做不做都倒楣**。

With this new rule at work, I'm damned if I do and damned if I don't.

公司新規定下,**無論做不做都倒楣**。

My parents want different things from me; I'm damned if I do and damned if I don't.

父母對我有不同的要求,**無論做不做都倒楣**。

No matter which option I pick, someone will be angry. I'm damned if I do and damned if I don't.

無論選哪個方案,總有人會不高興。**無論做不做都倒楣**。

Honestly, it feels like I'm damned if I do and damned if I don't with this decision.

說實話,這個決定讓我感覺**無論做不做都倒楣**。

Every time I try to help, it backfires. I'm damned if I do and damned if I don't!

每次想幫忙結果都事與願違。**無論做不做都倒楣**!