"i'll have to beg off" بـSpanish
التعريف
Esta expresión significa que debes rechazar educadamente una invitación o pedido, normalmente porque no puedes participar o asistir.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Expresión educada, algo formal o anticuada. Se usa principalmente para rechazar invitaciones de manera amable. Normalmente se complementa con una razón, como 'I'll have to beg off—tengo otro compromiso.' Poco usada en conversaciones muy informales o por jóvenes.
أمثلة
I'm sorry, but I'll have to beg off tonight.
Lo siento, pero **tendré que disculparme** esta noche.
I'll have to beg off from the meeting due to a doctor's appointment.
**Tendré que excusarme** de la reunión porque tengo cita con el médico.
Thank you for inviting me, but I'll have to beg off this time.
Gracias por invitarme, pero **tendré que disculparme** esta vez.
I'll have to beg off—work's been crazy this week.
**Tendré que disculparme**—el trabajo ha estado muy intenso esta semana.
I wish I could come, but I'll have to beg off because of family plans.
Ojalá pudiera ir, pero **tendré que disculparme** porque tengo compromisos familiares.
If it's alright, I'll have to beg off this round. Maybe next time!
Si está bien, **tendré que disculparme** esta vez. ¡Quizás la próxima!