"i'll have to beg off" بـPortuguese (BR)
التعريف
Esta expressão significa que você precisa recusar educadamente um convite ou pedido, geralmente porque não pode participar ou comparecer.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
Expressão educada, levemente formal ou um pouco antiquada. Usada principalmente para recusar convites ou pedidos de forma gentil. Geralmente vem acompanhada de uma explicação, como 'I'll have to beg off—tenho outro compromisso.' Pouco comum em conversas informais ou entre jovens.
أمثلة
I'm sorry, but I'll have to beg off tonight.
Desculpe, mas **vou ter que recusar** hoje à noite.
I'll have to beg off from the meeting due to a doctor's appointment.
**Vou ter que pedir para não ir** à reunião porque tenho consulta médica.
Thank you for inviting me, but I'll have to beg off this time.
Obrigado pelo convite, mas **vou ter que pedir para não ir** desta vez.
I'll have to beg off—work's been crazy this week.
**Vou ter que pedir para não ir**—o trabalho está uma loucura essa semana.
I wish I could come, but I'll have to beg off because of family plans.
Queria poder ir, mas **vou ter que pedir para não ir** por causa de compromissos familiares.
If it's alright, I'll have to beg off this round. Maybe next time!
Se não se importar, **vou ter que pedir para não ir** desta vez. Quem sabe na próxima!