"i'll eat my hat" بـArabic
التعريف
هذه طريقة فكاهية للتعبير عن أنك متأكد تمامًا أن شيئًا ما لن يحدث. تُستخدم عند التشكيك الشديد في شيء، وليس لأنك ستأكل قبعتك فعلاً.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
غير رسمي جدًا وطريف؛ يُستخدم غالبًا في الإنجليزية البريطانية أو الأمريكية القديمة. ليس مقصودًا به الفعل الحقيقي. يُقال عند التأكيد على استحالة حدوث شيء: 'If X happens, I'll eat my hat.' لا يُستخدم في السياقات الرسمية.
أمثلة
If she wins the race, I'll eat my hat.
إذا فازت بالسباق، **سآكل قبعتي**.
There's no way he will finish that in time—I'll eat my hat if he does.
لا يمكنه إنهاء ذلك في الوقت المناسب—**سآكل قبعتي** إذا فعل.
I'll eat my hat if it rains today.
**سآكل قبعتي** إذا هطل المطر اليوم.
The test was so hard—if anyone gets a perfect score, I'll eat my hat.
كان الاختبار صعبًا جدًا—إذا حصل أحد على العلامة الكاملة، **سآكل قبعتي**.
You think Tom will actually cook dinner? I'll eat my hat if that happens!
تعتقد أن توم سيطبخ فعلًا العشاء؟ **سآكل قبعتي** إذا حدث ذلك!
If they manage to fix the old car, I'll eat my hat—that thing hasn’t worked in years.
إذا تمكنوا من إصلاح السيارة القديمة، **سآكل قبعتي**—تلك السيارة لم تعمل منذ سنوات.