"how are you getting on" بـRussian
التعريف
Часто используется, чтобы узнать, как у человека обстоят дела, продвигается ли у него жизнь или конкретная ситуация. Задает вопрос о самочувствии или успехах.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Неофициальное и дружеское; обычно применяется с теми, кого хорошо знаете, особенно если речь о проектах, переменах или трудностях.
أمثلة
How are you getting on with your new job?
**Как у тебя дела** на новой работе?
I just wanted to ask, how are you getting on these days?
Я просто хотел спросить, **как у тебя дела** в последнее время?
How are you getting on with your homework?
**Как у тебя** с домашним заданием?
Hey, how are you getting on after the move?
Привет, **как у тебя дела** после переезда?
We haven't talked in a while—how are you getting on?
Мы давно не общались—**как у тебя дела**?
Let me know how you're getting on with the project.
Дай знать, **как у тебя продвигается проект**.