اكتب أي كلمة!

"how's my boy" بـArabic

كيف حال ابني؟

التعريف

طريقة ودية للسؤال عن ابنك أو ولد تهتم لأمره، غالبًا يستخدمها أحد الوالدين أو الأقارب المقربين.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

هذا التعبير غير رسمي وبه ود، غالبًا ما يقوله الآباء أو الأقارب الذكور الكبار. قد يكون على سبيل المزاح لقريب صغير، ولا يناسب المواقف الرسمية.

أمثلة

How's my boy? Did he do well in school today?

**كيف حال ابني**؟ هل أبدع في المدرسة اليوم؟

When I got home, I asked, 'How's my boy?' and gave him a hug.

عند عودتي إلى البيت، سألت: '**كيف حال ابني**؟' ثم عانقته.

Every evening, Dad calls and says, 'How's my boy?'

كل مساء، يتصل أبي ويقول: '**كيف حال ابني**؟'

Hey, buddy! How's my boy doing after the big game?

يا بطل! **كيف حال ابني** بعد المباراة الكبيرة؟

Mom sent a photo and texted, 'How's my boy? Miss you!"

أرسلت أمي صورة وكتبت: '**كيف حال ابني**؟ أفتقدك!'

It's been a tough week at college, but when Dad texted, 'How's my boy?' it made me smile.

كانت أسبوعًا صعبًا في الجامعة، لكن عندما أرسل لي أبي: '**كيف حال ابني**؟' ابتسمت.