"hot air" بـBengali
التعريف
এই শব্দটি এমন কোনো কথা বা বক্তব্য বোঝাতে ব্যবহৃত হয় যা শুনতে আকর্ষণীয় হলেও প্রকৃতপক্ষে তা মূল্যহীন বা গুরুত্বহীন।
ملاحظات الاستخدام (Bengali)
'hot air' কথাটি অনানুষ্ঠানিক এবং সমালোচনা করতে ব্যবহৃত হয়, বিশেষত রাজনীতি বা বিক্রয়ে। 'full of hot air' বলতে অমূলক বা ফাঁকা প্রতিশ্রুতি বোঝায়।
أمثلة
The politician's promises were just hot air.
রাজনীতিবিদের প্রতিশ্রুতিগুলি কেবল **অর্থহীন বাক্য** ছিল।
Don’t believe everything he says; most of it is hot air.
সবকিছু বিশ্বাস কোরো না; ওর অধিকাংশ কথাই **ফাঁকা কথা**।
His speech was full of hot air and empty promises.
তার বক্তৃতা **অর্থহীন বাক্য** আর ফাঁকা প্রতিশ্রুতিতে ভরা ছিল।
Whenever he talks about his big plans, it's just more hot air.
ও যখনই ওর বড় বড় পরিকল্পনার কথা বলে, তখন সবই আরেকটু **ফাঁকা কথা**।
She sounded convincing, but I knew it was all hot air.
সে বিশ্বাসযোগ্য মনে হচ্ছিল, কিন্তু আমি জানতাম সব ছিল **ফাঁকা কথা**।
You can ignore his threats—they’re just hot air.
ওর হুমকিগুলো উপেক্ষা করতে পারো—ওগুলো শুধু **ফাঁকা কথা**।