"hope for the best" بـJapanese
最善を願ううまくいくことを願う
التعريف
どうなるかわからない時や自分で何もできない時に、良い結果になることを前向きに期待すること。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
カジュアルな表現で、できることがなくなった時や結果を待つ時によく使う。単独のフレーズとしても安心や励ましで使われる。'prepare for the worst'(最悪に備える)と一緒に使われることもある。
أمثلة
We did everything we could, so let's hope for the best.
できることは全部やったから、**最善を願おう**。
Before the exam, I always hope for the best.
試験の前はいつも**最善を願う**。
Let's hope for the best and see what happens.
**最善を願って**、どうなるか見てみよう。
The weather looks bad, but we can only hope for the best now.
天気が悪そうだけど、今は**最善を願う**しかない。
You did your part—just hope for the best and move on.
君は自分の役割を果たしたから、あとは**最善を願って**進もう。
Sometimes, all you can do is hope for the best and prepare for the worst.
時には、**最善を願って**最悪に備えるしかないこともある。