"honeybunch" بـChinese (Traditional)
親愛的寶貝
التعريف
一種甜蜜且充滿愛意的稱呼,用來稱呼戀人、孩子或親密朋友。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
“Honeybunch”屬於非正式且有些老派的暱稱,在美國較常用,多用於情侶、父母對子女,也可能顯得太甜膩。不如 ‘honey’ 或 ‘sweetheart’ 常見。
أمثلة
Good morning, honeybunch!
早安,**親愛的**!
I love you, honeybunch.
我愛你,**親愛的**。
Come here, honeybunch, dinner is ready.
過來,**寶貝**,晚餐好了。
Hey, honeybunch, could you hand me the remote?
嘿,**親愛的**,把遙控器遞給我可以嗎?
You always know how to make me smile, honeybunch.
你總是能讓我笑出來,**寶貝**。
Alright, honeybunch, let's call it a night.
好了,**親愛的**,我們休息吧。