"hold the purse strings" بـChinese (Simplified)
掌控財政管理資金
التعريف
做掌控或管理钱的人,尤其在家庭、群体或组织中。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
这是一个主要指掌管金钱控制的惯用语,常用于家庭或组织。并非真的拿着钱包,而是象征着理财权。语气中性或正式。可问:'谁掌控财权?'
أمثلة
In our house, my mom holds the purse strings.
在我们家,妈妈**掌控財政**。
Who holds the purse strings in this company?
这家公司**掌控财权**的人是谁?
If you hold the purse strings, you decide how money is spent.
如果你**掌控財政**,你决定钱怎么花。
Ever since the promotion, it's clear that Sarah holds the purse strings now.
自从升职后,现在很明显是Sarah**掌控財政**了。
They like to joke that Dad works, but Mom holds the purse strings.
他们常说爸爸工作,但妈妈才**掌控财权**。
If you want a new computer, talk to Tom—he holds the purse strings around here.
想买新电脑就找Tom,他在这里**掌控财权**。