"hold on to" بـRussian
التعريف
Что-то крепко удерживать — как буквально (в руках), так и в переносном смысле (не отпускать идею, чувство или воспоминание).
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Неофициальное выражение, подходит и для физического, и для переносного смысла. 'Hold on to hope' — не терять надежду; 'hold on to memories' — хранить воспоминания.
أمثلة
Hold on to the handrail when you use the stairs.
Поднимайтесь по лестнице, **держитесь** за перила.
She likes to hold on to old photos.
Она любит **хранить** старые фотографии.
Please hold on to your ticket until the end of the ride.
Пожалуйста, **сохраните** свой билет до конца поездки.
It's hard to hold on to hope when things get tough.
Когда становится тяжело, сложно **сохранять надежду**.
I still hold on to the advice my teacher gave me years ago.
Я всё ещё **держусь** за совет, который мне дала учительница много лет назад.
Just hold on to that thought—we’ll come back to it later.
**Удержи** эту мысль — мы вернёмся к ней позже.