"hit the spot" بـChinese (Traditional)
正好合適滿足
التعريف
正好是所需要或想要的,尤其指讓人覺得清新、美味或非常滿足的東西。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
非正式用語,通常在喫喝或體驗讓人很滿足之後使用。常見於食物和飲品,例如“That soup really hit the spot.” 不是用於一般成就,只用於個人滿足。
أمثلة
A cold glass of water hit the spot after my run.
跑步後,一杯冰水**正好合適**。
This soup really hits the spot on a cold day.
冷天喝這碗湯真的**正好合適**。
A sweet dessert sometimes hits the spot after dinner.
晚飯後,喫點甜點有時真的**很滿足**。
I was so tired, but that cup of coffee really hit the spot.
我好累,不過那杯咖啡真的**正好合適**。
That joke really hit the spot—I needed a good laugh!
那個笑話真**讓人舒服極了**——我真的需要開心一下!
Sometimes, a simple walk outside is all it takes to hit the spot.
有時候,外面簡單走一走就足以**滿足心情**。