اكتب أي كلمة!

"hit the brakes" بـArabic

ضغط على الفرامل

التعريف

الضغط على دواسة الفرامل في المركبة للتقليل من السرعة أو التوقف. يمكن استخدامها مجازياً أيضاً للإشارة إلى إيقاف أو إبطاء أي عمل أو تقدم فجأة.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

تعبير غير رسمي، يُستخدم غالباً مع السيارات أو الدراجات. يُستعمل أيضاً مجازياً. شائع جداً في جملة 'suddenly hit the brakes'. لا تخلطه مع 'step on the gas' (زيادة السرعة).

أمثلة

I had to hit the brakes when the dog ran into the street.

اضطررت أن **أضغط على الفرامل** عندما ركض الكلب إلى الشارع.

Please hit the brakes slowly so we don’t jerk forward.

يرجى **الضغط على الفرامل** ببطء حتى لا نتقدم للأمام فجأة.

When you see the red light, hit the brakes immediately.

عند رؤية الضوء الأحمر، **اضغط على الفرامل** فوراً.

We were about to miss the turn, so I had to really hit the brakes.

كنّا سنفوت المنعطف، لذلك اضطررت أن **أضغط بقوة على الفرامل**.

He needs to hit the brakes on his spending before he runs out of money.

عليه أن **يضغط على الفرامل** في إنفاقه قبل أن ينفد ماله.

When things started moving too fast at work, my boss told us to hit the brakes and rethink our plan.

عندما بدأت الأمور تتسارع أكثر مما ينبغي في العمل، قال المدير لنا أن **نضغط على الفرامل** ونعيد التفكير بالخطة.