"hit it off with" بـRussian
التعريف
Когда вы с кем-то быстро начинаете хорошо общаться и чувствуете себя комфортно вместе, особенно при первом знакомстве.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Выражение неформальное, часто используется про дружбу или романтику. Обычно говорят с 'с кем-то'. Это обоюдное ощущение.
أمثلة
I hit it off with my new classmate on the first day.
Я с первого дня сразу **поладил** с новым одноклассником.
They hit it off with the neighbors at the party.
Они сразу **нашли общий язык** с соседями на вечеринке.
Did you hit it off with your new boss?
Ты **поладил** со своим новым начальником?
We just hit it off with each other from the moment we met.
Мы с самого начала просто **поладили** друг с другом.
It's rare to hit it off with someone so quickly, but it happened last night.
Редко бывает, что с кем-то **сразу находишь общий язык**, но вчера это случилось.
She always seems to hit it off with people wherever she goes.
Она, кажется, всегда **находит общий язык** с людьми, куда бы ни пошла.