اكتب أي كلمة!

"hellfire and damnation" بـKorean

지옥불과 저주

التعريف

이 표현은 지옥에서 받는 무서운 벌을 의미하며, 주로 종교적인 설교나 도덕적으로 겁을 주기 위해 사용되는 옛날식 표현입니다.

ملاحظات الاستخدام (Korean)

이 표현은 오래되고 극적인 느낌을 주며, 종교 설교나 유머, 빈정거림 등에서만 쓰입니다. 현대에는 거의 진지하게 사용하지 않습니다.

أمثلة

The preacher spoke of hellfire and damnation every Sunday.

그 목사는 매주 일요일마다 **지옥불과 저주**에 대해 이야기했다.

Many old sermons warned about hellfire and damnation.

옛날 설교들에서는 **지옥불과 저주**에 대해 경고하곤 했다.

He tried to scare the children with stories of hellfire and damnation.

그는 아이들에게 **지옥불과 저주** 이야기를 들려주며 겁을 주려고 했다.

My grandmother used to threaten us with hellfire and damnation if we misbehaved.

우리가 말을 안 들으면 할머니는 **지옥불과 저주**로 우리를 협박하셨다.

That speech was full of hellfire and damnation, just like something from centuries ago.

그 연설은 온통 **지옥불과 저주**로 가득해 정말 오래된 연설 같았다.

People these days don’t take hellfire and damnation warnings very seriously.

요즘 사람들은 **지옥불과 저주** 경고를 별로 심각하게 받아들이지 않는다.