"heavy going" بـRussian
التعريف
Когда что-то трудно понять, выполнить или пройти; часто говорится о скучной книге, сложной задаче или трудном человеке.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Разговорное выражение; часто применяется к книгам, фильмам или заданиям, если они тягостные или утомительные. Не о физическом весе.
أمثلة
This textbook is heavy going for me.
Этот учебник для меня **тяжело даётся**.
The meeting was heavy going and lasted three hours.
Встреча была **тяжело дающейся** и длилась три часа.
I found that movie heavy going and hard to enjoy.
Этот фильм мне показался **тяжёлым для восприятия** и трудным для удовольствия.
Wow, that legal contract was heavy going—I needed a break halfway through.
Вау, тот юридический контракт был **тяжело дающимся** — мне пришлось сделать перерыв на половине.
Some people are just heavy going—they make every conversation exhausting.
Есть такие люди, которые просто **тяжелы в общении** — каждый разговор с ними изматывает.
Getting through all those tax forms was pretty heavy going for us.
Разобраться со всеми этими налоговыми формами нам было довольно **тяжело**.