"heavy foot" بـJapanese
スピードを出して運転する人
التعريف
「Heavy foot」とは、アクセルを強く踏んでスピードを出す人を指すカジュアルな表現です。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
アメリカのカジュアルな表現で、運転時のみ使われます。歩き方には使いません。
أمثلة
My brother has a heavy foot when he drives.
私の兄は運転中**heavy foot**です。
Be careful, you have a heavy foot.
気をつけて、あなたは**heavy foot**だから。
Drivers with a heavy foot often get speeding tickets.
**heavy foot**の運転手はスピード違反でよく捕まる。
You definitely have a heavy foot—I was scared in the passenger seat!
本当に**heavy foot**ですね—助手席で怖かったです!
Sarah was notorious for her heavy foot, even her friends refused to ride with her.
サラは**heavy foot**で有名で、友達でさえ一緒に乗りたがらなかった。
Don't get in the car with Jack if you don't like drivers with a heavy foot.
**heavy foot**な運転手が嫌いならジャックの車に乗らないで。