اكتب أي كلمة!

"haven't got all day" بـArabic

ليس لدي كل اليومليس لدينا كل اليوم

التعريف

هذه عبارة غير رسمية تُستعمل لحثّ شخص على الإسراع أو عدم إضاعة الوقت لأنك مشغول أو مستعجل.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

تُستخدم هذه العبارة بشكل غير رسمي وغالباً بنبرة نفاد صبر لتشجيع أحد على الإسراع. شائعة في الإنجليزية البريطانية والأسترالية. ليست مناسبة في المواقف الرسمية.

أمثلة

Please hurry, I haven't got all day.

أسرع من فضلك، **ليس لدي كل اليوم**.

Let's go, we haven't got all day.

هيا بنا، **ليس لدينا كل اليوم**.

Finish your breakfast, I haven't got all day.

أنهِ فطورك، **ليس لدي كل اليوم**.

Come on, make a decision—I haven't got all day!

هيا، قرّر بسرعة—**ليس لدي كل اليوم**!

If you're coming, hurry up. We haven't got all day to wait around.

إذا كنت ستأتي، أسرع. **ليس لدينا كل اليوم** لننتظر.

Seriously, I haven't got all day—tell me what you want.

بجدية، **ليس لدي كل اليوم**—قل لي ماذا تريد.