"have your heart in" بـJapanese
心を込めてする
التعريف
とても情熱を持って、心から何かをすること。「心を込めてする」は、そのことに本気で取り組んでいることを示します。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
否定形で使われることが多い(例:'not really have your heart in (it)'は、やる気がない意味)。会話でよく出る表現。
أمثلة
It's hard to do well if you don't have your heart in the work.
仕事に**心を込めて**いないと、上手くできません。
She really has her heart in this project.
彼女はこのプロジェクトに本当に**心を込めている**。
You won't succeed unless you have your heart in it.
それに**心を込めなければ**成功しません。
He tried, but his heart just wasn’t in it anymore.
彼は頑張ったけど、もう**心ここにあらず**だった。
If your heart isn't in what you're doing, maybe it's time for a change.
今やっていることに**心がこもっていない**なら、変える時かもしれません。
When you have your heart in something, everyone can tell.
何かに**心を込めて**いると、みんなに伝わります。