"have your heart in" بـChinese (Simplified)
全心投入
التعريف
非常投入,真正关心自己正在做的事。“全心投入”表示你很用心、充满热情地去做某事。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
常用于否定形式,如 'not really have your heart in (it)',意思是缺乏兴趣或激情。常见搭配:'have your heart in your work'。多用于口语场合。
أمثلة
It's hard to do well if you don't have your heart in the work.
如果你不**全心投入**工作,很难做好。
She really has her heart in this project.
她真的**全心投入**这个项目。
You won't succeed unless you have your heart in it.
除非你**全心投入**,否则不会成功。
He tried, but his heart just wasn’t in it anymore.
他试了,但他已经不再**全心投入**了。
If your heart isn't in what you're doing, maybe it's time for a change.
如果你对现在做的事没有**全心投入**,也许该改变了。
When you have your heart in something, everyone can tell.
当你真的**全心投入**某件事,大家都看得出来。