"have your finger in too many pies" بـPortuguese (BR)
التعريف
Estar envolvido em muitas atividades ou responsabilidades ao mesmo tempo, geralmente mais do que é possível administrar bem.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
Expressão idiomática informal, usada quando alguém assume muitas tarefas ao mesmo tempo e acaba perdendo o foco. Parecida com 'abraçar o mundo'. Não tem sentido literal.
أمثلة
He has his finger in too many pies at work and can't finish anything.
Ele **se mete em muitas coisas ao mesmo tempo** no trabalho e não consegue terminar nada.
If you have your finger in too many pies, you may feel stressed.
Se você **se mete em muitas coisas ao mesmo tempo**, pode ficar estressado.
She has her finger in too many pies with school, sports, and music.
Ela **se mete em muitas coisas ao mesmo tempo**: escola, esportes e música.
You can't do everything—stop having your finger in too many pies and focus on what matters.
Você não pode fazer tudo—pare de **se meter em muitas coisas ao mesmo tempo** e foque no que importa.
Lately, I've realized I'm having my finger in too many pies and running out of energy.
Ultimamente percebi que **estou me metendo em muitas coisas ao mesmo tempo** e estou ficando sem energia.
It's impressive, but you shouldn't always have your finger in too many pies or you'll burn out.
É impressionante, mas você não deveria sempre **se meter em muitas coisas ao mesmo tempo** ou vai acabar se esgotando.