اكتب أي كلمة!

"have your finger in the pie" بـSpanish

meter las naricesestar metido en el asunto

التعريف

Estar involucrado en algo, especialmente de manera secreta o no siempre deseada por los demás.

ملاحظات الاستخدام (Spanish)

Normalmente informal y con un tono de desaprobación. Se usa cuando alguien se involucra en demasiadas cosas o en asuntos ajenos. Similar a 'meter las narices'.

أمثلة

He always has his finger in the pie at every school event.

Él siempre **mete las narices** en cada evento escolar.

If you have your finger in the pie, you should take responsibility too.

Si **tienes las narices metidas**, también debes asumir la responsabilidad.

Many people want to have their finger in the pie when a new project starts.

Mucha gente quiere **estar metida** cuando comienza un nuevo proyecto.

You can't just have your finger in the pie and then back out when there's a problem.

No puedes simplemente **meterte en el asunto** y luego salir cuando hay un problema.

Everyone knows she likes to have her finger in the pie when it comes to office politics.

Todos saben que a ella le gusta **estar metida** cuando se trata de política de oficina.

Mark can't resist trying to have his finger in the pie with every big decision.

Mark no puede evitar **meterse** en cada gran decisión.