"have too much of a good thing" بـChinese (Simplified)
التعريف
这个表达意思是即使是好事,如果过多也可能变成坏事或带来不好的影响。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
这是习语,用来表示凡事适度,即使好东西也不能过量。通常用于提醒别人不要沉迷或过度做某事。可指任何让人愉快的事物。
أمثلة
You can have too much of a good thing if you eat too much chocolate.
吃太多巧克力也可能**好事太多也不好**。
Playing video games is fun, but you can have too much of a good thing.
玩电子游戏很有趣,但也会**好事太多也不好**。
She learned that you can have too much of a good thing after spending all day in the sun.
她在太阳下待了一天后明白了**好事太多也不好**。
He loves working out, but he realized you can have too much of a good thing when he hurt his back.
他非常喜欢锻炼,但当他背部受伤时才意识到**好事太多也不好**。
"Another piece of cake?" "No thanks—I don’t want to have too much of a good thing!"
“再来一块蛋糕吗?” “不用了——我不想**好事太多也不好**!”
Everyone likes vacation, but sometimes you can have too much of a good thing and just want to go home.
每个人都喜欢度假,但有时候你会**好事太多也不好**,只想回家。