اكتب أي كلمة!

"have to be moving along" بـSpanish

tengo que irmetengo que seguir mi camino

التعريف

Esta expresión es una forma educada e informal de decir que necesitas irte o seguir tu camino, normalmente para terminar una conversación o visita.

ملاحظات الاستخدام (Spanish)

Se usa principalmente en situaciones informales, como con amigos o colegas. Es más suave y amigable que decir simplemente 'tengo que irme.' A veces da un tono indirecto o educado para despedirse. También pueden usarse variantes como 'debería irme' o 'mejor me voy.'

أمثلة

I have to be moving along, I have an appointment.

**Tengo que irme**, tengo una cita.

It's getting late, so I have to be moving along.

Ya es tarde, así que **tengo que seguir mi camino**.

Thank you for dinner, but I have to be moving along now.

Gracias por la cena, pero ahora **tengo que irme**.

Well, I have to be moving along before the traffic gets bad.

Bueno, **tengo que irme** antes de que haya tráfico.

I'm enjoying this, but I really have to be moving along or I'll miss my train.

Lo estoy pasando bien, pero de verdad **tengo que seguir mi camino** o perderé el tren.

Sorry to dash out, but I have to be moving along—lots to do today.

Perdón por irme rápido, pero **tengo que seguir mi camino**—tengo mucho que hacer hoy.