اكتب أي كلمة!

"have the last laugh" بـPortuguese (PT)

rir por último

التعريف

Ter sucesso ou mostrar que estava certo no final, depois de outros terem duvidado, zombado ou se oposto a si.

ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))

Expressão idiomática usada quando alguém é menosprezado mas sai vencedor no fim. Costuma-se dizer com um certo tom de satisfação.

أمثلة

He was teased for his idea, but he had the last laugh when it worked.

Gozáram da ideia dele, mas ele **riu por último** quando resultou.

Even though she lost at first, she had the last laugh by winning the final match.

Embora tenha perdido ao princípio, ela **riu por último** ao vencer o jogo final.

People laughed at his plan, but he had the last laugh when it became successful.

As pessoas riram do plano dele, mas ele **riu por último** quando teve sucesso.

She kept quiet when everyone doubted her, but she definitely had the last laugh.

Ela ficou calada quando todos duvidaram dela, mas sem dúvida **riu por último**.

They thought they could trick him, but in the end, he had the last laugh.

Pensaram que o podiam enganar, mas no fim, ele **riu por último**.

You might make fun of my cooking now, but I’ll have the last laugh at the dinner party tonight!

Vocês podem gozar da minha comida agora, mas no jantar de hoje à noite eu vou **rir por último**!