"have the gift of gab" بـChinese (Traditional)
口才很好能言善辯
التعريف
指說話很有技巧,尤其是能說服人、很有魅力或很有趣。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
屬於非正式、正面的表達,形容人會說話,令人信服或喜歡。不同於只是愛說話,更注重口才和說服力。
أمثلة
Tom has the gift of gab and can talk to anyone.
湯姆**口才很好**,能和任何人聊天。
People say Sara has the gift of gab because she never gets nervous speaking in public.
大家都說莎拉**口才很好**,因為她公開講話時從不緊張。
If you have the gift of gab, sales jobs might suit you.
如果你**口才很好**,銷售工作可能適合你。
He really has the gift of gab—at every party, he's the center of attention.
他真的是**能言善辯**,每次聚會都是焦點。
If only I had the gift of gab like my brother—I always run out of things to say.
要是我像我哥哥一樣**口才好**就好了——我總是沒話說。
You definitely have the gift of gab—you convinced everyone to join in five minutes!
你真的**很有口才**,五分鐘就說服了大家!