اكتب أي كلمة!

"have more important fish to fry" بـArabic

لديه أمور أكثر أهمية للقيام بها

التعريف

لديه أشياء أكثر أهمية للقيام بها أو التركيز عليها من ما هو فيه حاليًا.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

تعبير غير رسمي يُستخدم للإشارة إلى أن هناك ما هو أكثر أهمية من الموضوع الحالي، ولا يُستخدم بالمعنى الحرفي.

أمثلة

Honestly, I have more important fish to fry than worrying about what people think.

بصراحة، **لدي أمور أكثر أهمية للقيام بها** من القلق بشأن رأي الناس.

I can't help you right now—I have more important fish to fry.

لا يمكنني مساعدتك الآن—**لدي أمور أكثر أهمية للقيام بها**.

She didn't join the meeting because she had more important fish to fry.

لم تحضر الاجتماع لأنها **كان لديها أمور أكثر أهمية للقيام بها**.

We shouldn't argue about this, we have more important fish to fry.

لا يجب أن نجادل حول هذا، **لدينا أمور أكثر أهمية للقيام بها**.

If he isn't interested, don't push it—he has more important fish to fry.

إذا لم يكن مهتمًا، فلا تضغط عليه—**لديه أمور أكثر أهمية للقيام بها**.

Don't worry about that minor problem; we have more important fish to fry right now.

لا تقلق بشأن هذه المشكلة الصغيرة؛ الآن **لدينا أمور أكثر أهمية للقيام بها**.