"have in your pocket" بـChinese (Traditional)
口袋裡有掌控(比喻)
التعريف
字面意思是把東西放在口袋裡,也可以是比喻,表示你掌控或輕易擁有某事。經常用來指你有優勢或已經得到某人的支持。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
字面意指攜帶東西,比喻用法在口語中常見,如“把某人放在口袋裡”代表完全掌控或已得支持。別與單純表達位置的‘在口袋裡’混淆。
أمثلة
I always have some money in my pocket.
我總是**口袋裡有些錢**。
You should have your keys in your pocket before you leave.
你離開前要**把鑰匙放在口袋裡**。
She has the ticket in her pocket for the concert.
她**口袋裡有音樂會的票**。
Don’t worry about the deal—we have it in our pocket already.
別擔心這筆交易——我們已經**掌控在口袋裡了**。
By now, the coach has the championship in his pocket.
到現在,教練早就**把冠軍握在口袋裡了**。
If you can convince her, you’ll have the job in your pocket.
如果你說服她,你就**把這份工作收入囊中**了。